To see what your friends thought of this book,please sign up. We’d love your help. Let us know what’s wrong with this preview of Как учить иностранные языки by Елена Шипилова. Goodreads helps you keep track of books you want to read.

Of course, you are right - these are two different languages. But plural sounds to me here exactly like you described before - awkward, or better say - officialese-like. However, I think "старославянский" and "древнерусский" languages differ and one of them once replaced the other. If so, I would choose the plural form.

So Slavic native speakers might think that it were natural in English to say "English language" - but in fact this would be very much marked and not everyday speech at all. I agreed that "I am studying Russian and English" is correct. However, your argument that in English the implied next word is "language" and not "languages" is incorrect and thus a false comparison, as I said. Unless I completely misunderstood what you were originally trying to say, I strongly disagree. I did write "I am studying Russian and English", and that is what is correct.

English Choose a language for shopping. Canada Choose a country/region for shopping. The article is an attempt at comparative analysis of motifs and plots of the oral literature of Soqotra (Gulf of Aden, Yemen). Both the early recordings made in the beginning of the 20th century by D.H. Muller and the recent ones, carried out by V. Naumkin and his team, are involved.

I do not really know the intended meaning. If both adjectives refer to one and the same language described by two words then we should use the singular form. The additional https://itstep.org/ specification with "language" is not at all necessary, it is clear by using "English" alone that the language is meant (as is the case in other Germanic languages).

The main directions of the cultural links between Soqotra and the external world have thus been established. Not unexpectedly, most of the parallels connect Soqotra with the Near East, but some plots and motifs are also known_ sometimes exclusively_ in South Asia and North-West Africa. Truly archaic plots and motifs are very rare and typically reflected in lower mythology only.

For each story we have tried to find parallels in the oral traditions of the Old World, previously языки collected and analyzed in the framework of Yu. Berezkin's electronic database.

Add or remove languages from the list, and drag to order them based on your preference. expand_more If you'd like to search for templates in all languages, select All languages. All our dictionaries are bidirectional, meaning that you can look up words in both languages at the same time. Start on your desktop. Pick it up later on your phone.

Garland Susan. Mountain Koiali Grammar: Sentences, Paragraphs, And Discourses

But I understand what you mean. But it could mean that you are sitting in a German class making your English or math homework. https://deveducation.com/blog/kakoj-yazyk-programmirovaniya-vybrat-dlya-starta/ Elites often can speak foreign languages, and big cities are traditionally more tolerant and open to mixed populations.

Etiological stories are rare, and no cosmological myths have been recorded. The article presents an up-to-date Introduction to the epistolary corpus языки of Yaqqim-Addu and new interpretations of poorly understood passages. For the authors, the language of the corpus is a “peripheral,” i.

Participant reference and tracking in San Francisco Ozolotepec Zapotec.‭ M.A. Graduate Institute of языки Applied Linguistics. Gibbs, William P. 1977. Discourse elements in Sierra de Juarez Zapotec.‭ M.A.

Even better, you can download lessons and take them with you. Connect with over 100 million learners and native speakers. Get instant feedback on written and spoken lessons from our global community. To ask other readers questions aboutКак учить иностранные https://deveducation.com/,please sign up.

However, such subjects as history, social sciences as well as foreign languages were politicised. At the tertiary level, students are exposed to other foreign languages such as Japanese, Portuguese and Chinese. A large number of information documents are translated into the main foreign languages. Foreign languages shall not be used in the orders, instructions, notices or directions given to the employees. We want to be able to understand our visitors from other countries, so we are always studying foreign languages.

Language Selector

Sorry, there are no tours or activities available to book online for the date(s) you selected. Please choose a different date. Found 0 sentences matching phrase "сино-тибетские языки".Found in 0 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. The topic ‘Разные языки для разных статей’ is closed to new replies.

The film has been dubbed into various foreign languages including Spanish, Cantonese and Mandarin Chinese. Prior to that, she had attended языки an art studio for several years, was engaged in swimming, photography and drawing, and studied foreign languages in depth.

This view is corroborated by new West-Semitic loanwords found in the corpus. Particularly telling are new instances of ad hoc use of West-Semitic vocabulary instead of trivial Akkadian words. Researchers at the HSE Laboratory of Cultural Economics (LCE) in St. Petersburg studied museums’ visitation policies during the lockdown measures. From June 1 – 9, 2020, the Laboratory of Cultural Economics joined the Russian Union of Museums to conduct a survey of 230 museums. Your Amazon Music account is currently associated with a different marketplace.

Some promotions may be combined; others are not eligible to be combined with other offers. For details, please see the Terms & Conditions associated with these promotions.

to me, both "я учусь по-русски" and "я учусь на русском языке" don't make sense in russian. But i understand what you mean. You can say, "я учу английский на немецком", or "я учу математику на немецком". But it could mean that you are sitting in a german class making your english or math homework. To me, both "я учусь по-русски" and "я учусь на русском языке" don't make sense in Russian.

Babbel - Learn Languages - Spanish, French & More

University of Texas at Arlington. I dare say children never make mistakes because they feel the nature of the language. Of course I don't mean formal grammar rules - what we rae talking about here is a natural way of using the Number in such constructions.

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram